QUOTE (Shirley U Geste @ Nov 28 2008, 09:08 AM)
Funny you keep using the words I Am to describe God.
However when Moses asked God who he should say sent him, God answered Heyah which means "existed" or "was" in Hebrew. It is generally interpreted to mean I am that I am, though it more literally translates as "I-shall-be that I-shall-be." That concept is taught that God is self existant (he does not need anyone else) and he is an active existance (he is within each and everyone) and that he is of an eternal nature. That 4th century translation you claim is in error is the one that inteprets that word as "I am" which you take literally yet you claim you should not take other parts of the Bible literally.
a wiser man that me said " as you believe, o shall it be done unto to you."
the council of nicea missed some of the hidden messages, or they would have edited them out as well.
i didn't say the translation was error, it was the interpretation that was an error, an error done purposefully to consolidate power over mankind by combining the church and the state as one ruling entity that taught man has no power in and of himself but must rely on the church and priesthood as mediators for their own salvation. for a price of course.
this contradicts the teachings of jesus which is why his simple message, and the message of the ot, which can be explained in a few pages, has to have virtual libraries to explain away the inconsistencies and contradictions, known as church dogma, or aka "doctrines of men".
i am the truth
i am the open door
i am the vine
unless you believe i am, you shall die in your sins
i am is the name of god
and we are made in his image and likeness.
not made sinners condemned for the mistakes of two people eons ago.